Kijikko diary

上海在住。手芸と小沢健二を愛する、私のダイアリー。

北京からジングルベル

こんにちは。
しばらく日本に帰っており、久しぶりの北京です。
今回の帰省は体調に恵まれず、グダグダでしたが。。



初めてすごす北京の冬。
ひたすらに寒い。。
ちなみに今日は最高気温が1度。最低気温マイナス8度。



幸い家の中は暖かく快適です。



で、外は寒いし土地勘もないし、友達もあまりいないし。



てことはもう、引きこもり以外手がないわけですね。
アウトドア派の血が騒ぎますが、、
本当はジョギングしたり、縄跳びしたり、かんぷまさつしたり
したいのですが、ここはぐっと我慢して、、、、
インドアに徹することにしますね、仕方ないので、、、



そこで最近ハマっているのが、
クリスマスグッズ集めです。



上海では虹橋の花鳥市場などに、毎年いろんなクリスマス商品が出ていました。
北京ではどうだろうか?と思い、近所の小さい花市場(亮马花卉市场だったかな?)
をのぞいてみると、意外にあったのです!
大きな靴下、クリスマスツリー、オーナメント、キャンドルホルダー、スノードーム、サンタの衣装、、などなど
小さな市場の2階に山盛り。



私が買ったのは、上海では(日本でも)見たことがなかったような
ガラス製の輸出用オーナメントです。
これを扱っているのは1店舗しかありませんでしたが、品揃えがすごい。
りんりん丸と2人で行って、目がらんらん丸になりました。




「ヨーロッパの蚤の市から来ました」みたいな顔してます。



ガラスだし子ども向けではないと思いつつも、いろいろ買ってしまいました。
10元からあります。
※備忘録として…ちなみに、女人街の大きい花市場にも行ってみましたが、
こちらは逆にクリスマスグッズがほとんどありませんでした。。ちーん。。



それで、クリスマスモードに火がついて、タオバオアドベントボックスなるものを
購入。毎日1つずつ娘にあけさせます。数の勉強にもなるし、いいかな、と。。




まあ、ハマっているといってもたった2つですが。
クリスマスグッズ探しは、この時期の北京で、一つの楽しみになりそうです。



★おまけ、最近のりんりん丸。


◎だいぶ減ってきたが、面白い言い間違いで笑わせてくれる。
・かまけ(髪の毛)
・あっこばんぼー(抱っこバンド)
・えべれーたー(エレベーター)
・おともまり(お泊まり)
・れちんしゃ(自転車)
・かしこりまった(かしこまりました)



◎接続詞を使いたがる傾向あり。
・ていうか
・しかし!
・じつは



◎新しい言葉を使いたがる傾向あり。
・まま、どんくさいなあ〜〜もう〜〜
・じゃまくさい
・のこりもの


◎日本に帰っている間に、河内弁をマスター(あと、補助輪付き自転車もマスター)。
「よーさん(たくさん)」
「うえ(コートのこと)」
「●●でよろしいか」などのじじくさい言葉を発するようになり、挙げ句の果てには
じーじの真似をして「おまえ、●●やっとけや」などの乱暴な言葉も臆することなく
口にし、私によってどつかれる。


以後、「おまえ禁止令」が発令されるも、
「でんでんむしむしカタツムリー、お前の頭はどこにある♪」という歌により混乱をきたし、
「おまえ禁止令(歌はオッケー)」というところに落ち着く。



あーさむ。。。
これほど寒いと、おば組のお昼寝時間がどんどん伸びていきます。。。
北京に住んでる人は、この時期昼寝以外で何をして過ごしているんでしょうか。
よかったら教えてください。